Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
vo subs für den Breaking.Bad.S03E01.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-RTARHD release
noch ein kleines update: die spanischen stellen sind in diesem release hardcoded, daher habe ich sie aus dem sub rausgenommen, da doppelte untertitelung doch ein wenig verwirrt :-)
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »tmp« (23. März 2010, 15:37)
der VO sub der FQM version passt auch auf die 720p version.
die ersten 1:30min kommt zwar nix,scheinbar wude da nix gesubbed. hab anfang, mitte und ende kurz durchgezappt scheint synchron zu sein. natürlich ohne gewähr.....
Sogar die ersten 2:30 min, weil da nur ein Song läuft, passt also.
"You see, I've been through the desert on a horse with no name..."
Das freut das Subberherz, weil Songtexte nur ausnahmsweise, wenn sie sich direkt auf die Handlung beziehen, übersetzt werden.
Zumindest in meinem Subiversum
Der Sub kommt, wenn er kommt, also heute spätabends, vielleicht ein paar Minuten früher
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
Der Sub kommt, wenn er kommt, also heute spätabends, vielleicht ein paar Minuten früher
kann man hier auf der seite irgendwo schaun wann ungefähr die subs kommen ich versteh das hier noch nicht ganz xDDD ich schau halt tausend mal auf die seite am tag ?
Der Sub kommt, wenn er kommt, also heute spätabends, vielleicht ein paar Minuten früher
kann man hier auf der seite irgendwo schaun wann ungefähr die subs kommen ich versteh das hier noch nicht ganz xDDD ich schau halt tausend mal auf die seite am tag ?
Leider kommt er doch erst HEUTE abend, mir ist was Unvorhergesehenes dazwischengekommen und konnte gestern nicht mal mehr ins Netz. Sorry an Alle, die gewartet haben.
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
cooles Bild hab mir die Serie komplett reingezogen als die immer um 3Uhr nachts auf VOX kam , der Wolf mit dem Kind wird sogar als Spielfilmreihe auf Arte gezeigt weiss nich mehr genau auf jeden fall wird sie sogar mit Blut gezeigt war bei der alten Fassung bei VOX ja nich so
Shh... shit ain't over..
Okay, now, same shit, different day, grindin', gettin' paid
Self at it, automatic, guns that spit and spray
Gotta have it, ass grab it, time to slip and weight
Godbody, House your Party, watch the Kid N Play
Ya'll gon' make me go postal, up in this muthafucka
House full of bloodsuckers and hoes that love hustlers
Roll that izza, pour me another kizza
Bigga, to my nigga, so drunk they can't get up
auf jeden fall wird sie sogar mit Blut gezeigt war bei der alten Fassung bei VOX ja nich so
Hey danke, guter Hinweis, dann werde ich mal checken, ob das bei meiner Fassung auch so ist.
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
Immer langsam mit den alten Männern, außerdem ist jetzterst Abend, und ein Weilchen brauche ich noch. Und natürlich das Weilchen länger, das ich gebraucht habe, um diesen Post zu schreiben
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion. "Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg "Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski "...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe "Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir "The Chemistry must be respected!" Walter White "Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.