Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Gibt ja auch keine Anpassungen
Wir haben dafür aber ein
Tutorial - selbst ist der Mann/die Frau
Spätzünder
Halloo ich bin ein relativer spätzünder was die serie angeht und bin erst vor einigen wochen auf den geschmack gekommen. danke schonmal für die subs!
Es haben sich bereits 28 Gäste bedankt.
Bin auch erst vor ein paar Wochen auf die Serie gestoßen. Da in der Staffel 1+2 nicht bis kaum spanisch gesprochen wurde war dies auch kein Problem. Mit der 3. Staffel bin ich dann auf der Suche nach Untertitel auf dieses Forum gestoßen. Die Untertitel haben exakt gepasst. Für die 3. Staffel hatte ich dann die Subtitel von DVDRip.xvid.aAf genommen.
Jetzt mit der 4. Staffel habe ich allerdings Probleme. Mein Material ist xvid und der Film hat keine Rückblende. Und zum Download gibt es hier HDTV Rip, Web Rip und 720p Rip.
Ich habe es schon mit allen 3 Downloads versucht, und mit Jubbler probiert zu bearbeiten. Aber es klappt nicht richtig. Nachdem ich die Subtitel zeitversetzt habe, passt es zu einem späteren Zeitpunkt nicht mehr.
Möchte mich gerne mit der Materie auseinandersetzen und bin hier halt noch absoluter Anfänger. Hoffe auf ein paar Tipps von euch.
Ranwagen möchte ich mich schon. Allerdings weiß ich nicht welches Untertitel File hier evtl. am besten geeignet wäre um es zu bearbeiten.
Ranwagen möchte ich mich schon. Allerdings weiß ich nicht welches Untertitel File hier evtl. am besten geeignet wäre um es zu bearbeiten.
web-dl , der hat keine werbepausen , so wie die dvd . musst du wahrscheinlich nur einen konstanten versatz und eventuell die framerate ändern .
.
"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."
.
dubbing is evil
.
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.
Hat mir gut weitergeholfen bei den Spanischen Dialogen.
Dankeschön